Čeština   |   English

Připravujeme | Parrésia - Ročenka pro východní křesťanství

Edice Pro Oriente

POUTNÍCI V ZEMI NA NILU

Posvátná místa koptských křesťanů

Mlada Mikulicová

Z úvodu:

Moje časté a někdy i dlouhodobé pobývání v Egyptě v průběhu první dekády tohoto století nemělo jako svůj prvotní cíl poznávání míst spojených s koptským křesťanstvím. Nebylo však možné si nevšimnout plnokrevné síly a nezdolnosti Koptů, kteří, ač v menšině, neztrácejí vědomí své vlastní identity, v níž se spojuje staroegyptské kulturní dědictví s živou vírou v záchranu od zla a ve věčný život, jak jej nabízí Ježíš Kristus – Bůh a Spasitel. Šestiboké kříže na věžích koptských chrámů na mnoha místech konkurují srpkovým špičkám minaretů. Volání z mešit sice zaplavuje osídlenou krajinu a nesmí být rušeno, ale ve skrytu klášterů a chórů zaznívá neméně vitální rytmická recitace starobylé posvátné liturgie.

Na ulici se Koptové často poznají podle vzhledu. V krajích nilské delty si mnohé rodiny uchovaly typické egyptské rysy – vysokou, mohutnou postavu, světlou barvu pleti, hranaté tváře, široké rty, velké ruce a chodidla. „Jsme děti faraónů,“ říkají s oblibou, a skutečně se mnozí a mnohé podobají vyobrazením na staroegyptských reliéfech a sochách. V nilském údolí je koptské osídlení sice soustavnější, ale Saídové – Jihoegypťané – jsou drobnější a tmavší, podobnější Núbijcům, Etiopům a Arabům. Liší se i oblečením. Na severu se nosí džíny, trička, košile, na jihu dlouhé tuniky zvané džalábíje. Jižané mají na hlavách čapky nebo turbany stejně jako muslimové, zatímco jejich ženy se výrazně odlišují od muslimek. Nezakrývají si vlasy, leda proti slunci malým šátkem nebo kšiltovkou. Ty starší nosí černé šaty s délkou pod kolena nebo dlouhé kalhoty.

Křesťan se většinou pozná ve chvíli, kdy se představí. Mívají staroegyptská jména jako Mína, Bišoj, Pachúm, Wissa, Meri, Mei, Virina, anebo jména koptských patronů jako Michail, Girgis, Butrus, Matta, Tadrus, Maria, Marina, Dimjana. Někdy hrdě ukáží vytetovaný kříž na zápěstí. Příjmení jako Ghálí, Habíb, Sawíris, Fanús nebo Labíb prozrazují příslušnost k významným koptským rodinám.

Kopt znamená v pravém smyslu slova Egypťan. Kyptos nebo Eukyptos klasických řeckých záznamů přešlo do evropského povědomí jako Egypt. Původně to byl egyptský název starověké metropole Memfidy – Het-ka-ptah, „Chrám Ptahova ducha“. Koptové dodnes používají svůj původní jazyk v liturgii, a mnozí se jej znovu aktivně učí. Arabština v Egyptě převládla v desátém století, po třech staletích postupného osídlování z Arábie a nastolení islámské správy. Stala se úředním jazykem. Egypťané se ale vytrvale brání používání formální arabštiny, vzešlé z jazyka Koránu. Jejich „arabština“ je jedna z nejznámějších a nejrozvinutějších hovorových variant s mnoha původními prvky. Své zemi říkají Masr, což je původně židovské a arabské pojmenování pevnosti Misr na místě dnešní Káhiry.

Nabízím v této knížce třináct krátkých reportáží z koptských poutních míst. Je to pouhý výběr z mnoha, které jsem měla příležitost poznat. Ale i ta poznaná jsou pouhý zlomek. Posvátná místa raší na březích Nilu i v poušti jako o závod. Koptové jsou poutníci ve vlastní zemi a pilně ji „obdělávají“, aby plodila další květy svatosti, jejichž nebeské vůně se mohou nadechnout i generace dalších.

První oddíl má proto název „Poutníci v zemi na Nilu“. V základu koptské pouti je putování dítěte Ježíše, jeho matky a pěstouna. Tuto tradici představím v úvodním pojednání, po němž následují čtyři zastavení z mnoha na trase svaté Rodiny nilským údolím. Její itinerář se stal pro Kopty totéž co hadždž pro muslimy. Neméně významné a oblíbené jsou pouti do pouštních klášterů. Egypt je kolébkou mnišství, kde se učili životu „ve společenství andělů“ duchovní otcové Východu i Západu, mezi nimi Jeroným, Evagrius, Efrém, Jan Kassián. Přehledně je o počátcích egyptských mnišských sídel napsáno v úvodní kapitole druhého oddílu, po níž následuje pouštní „safari“ od severu na jih se zastávkami v pěti klášteřích s různorodým charakterem. V poslední části se zobrazuje nejnovější historie koptského života – stavba nových chrámů. Vnější podoba i materiál náležejí moderní době, ale vnitřní uspořádání a posvátné liturgické dění uchovává neměnnou krásu. Typologie koptského chrámu je stručně popsána v úvodní kapitole oddílu „Staví se nový chrám“. Čtyři portréty novodobých staveb jsou ukázkami obdivuhodného nasazení Koptů v různých přírodních i lidských podmínkách – ve městě, na poušti, ve skalách. Novodobé chrámy se také stávají cílem poutních skupin k oboustrannému povzbuzení, těch, kdo putují, i těch, kdo poutníky přijímají.

Dovětkem tohoto trojčlenného koptského itineráře je portrét muže, v němž se spojil ideál poutníka, poustevníka, duchovního otce, stavitele chrámu, světce. Patriarcha Kiril VI., který toto všechno prožil v bouřlivých letech 1902–1971, naplňuje záměr všech koptských poutí – „dotek svatosti“.

JazykČeština, anglické summary
Počet stran272
TypVázaná
Rok vydání2024
ISBN978-80-7465-674-3
Rozměry145 x 210

Kniha Mlady Mikulicové pojednává o posvátných místech koptských křesťanů, kteří tvoří nejpočetnější křesťanskou komunitu na Blízkém východě. Podle statistik, které předložila Koptská ortodoxní církev, žije v Egyptě až osmnáct milionů křesťanů, egyptská vláda uvádí pět milionů. Skutečný počet bude zřejmě nižší než ten, který uvádějí statistiky církve, ale zcela jistě větší než ten, který předložila tamní vláda.

Jak autorka dokládá v první části knihy, patří Egypt bezesporu mezi kolébky křesťanství. Podle místní tradice (ale i podle slov Evangelia) v zemi na Nilu pobývala Svatá rodina, s jejichž pobytem je spojeno mnoho posvátných míst, o kterých autorka pojednává. Ačkoliv není možné příběhy spjaté s pobytem Svaté rodiny v Egyptě historicky verifikovat, představuje tato tradice důležitý pilíř náboženské kultury pro všechny Egypťany, především právě pro Kopty, ale i pro muslimy, kteří ctí Ježíše jako proroka, ale důležitou roli v jejich víře hraje i Maria. Tradice o putování Svaté rodiny zemí na Nilu tvoří důležitý prvek koptské identity, resp. christianizace země, ale má také význam misijní, pastorační a naukový. Nejen koptští křesťané, ale také křesťané různých denominací navštěvují tato posvátná místa, aby se seznámili s místní tradicí i místy spjatých s Ježíšem Kristem. Koptové jsou velmi hrdí na to, že Spasitel pobýval na území jejich vlasti, konal zde nespočetné zázraky a zasloužil se o mnohá uzdravení. S touto tradicí je spjato i jméno Eudaemona, údajně prvního mučedníka, který zemřel pro víru v Krista v Egyptě ještě za jeho života. Fenomén mučednictví představuje charakteristický znak koptského křesťanství. Koptská církev bývá nazývána „církví mučedníků“, neboť ti, co prolili svou krev za víru, se těší nejvyšší úcty mezi křesťany. Koptská církev dokonce přijala tzv. kalendář mučedníků, jehož počátek je stanoven na rok 284, tj. rok nástupu císaře Diokleciána na trůn, za jehož vlády postihlo Egypt největší pronásledování křesťanů. Autorka tak zavádí čtenáře na mnohá místa, ve kterých tato tradice žije dodnes. Poutavě čtenáři prezentuje významná zastavení tohoto putování, jako jsou Bubastis, Sacha (dnes součást města Kafr aš-Šajch), kláštery v Horním Egyptě jako Gabal al-Tayr, Muharraq či Durunka a mnoho míst na území dnešní egyptské metropole Káhiry.

Ve druhém oddílu knihy autorka představuje důležitá monastická centra koptské církve. Egypt je považován za kolébku křesťanského mnišství, a tudíž celé jeho území je poseto mnoha významnými kláštery –starobylými i moderními. V průběhu 3. a 4. století se zde konsolidovaly tři základní formy mnišského života, které jsou i dnes v monasticismu funkční. Jedná se o poustevnictví, cenobitismus a komunální systém, jenž stojí na pomezí dvou předchozích. Z tohoto důvodu je monasticismus pokládán za „dar koptské církve celému křesťanského světu“. V tomto oddílu je též stručně vylíčena historie koptského mnišství, a to včetně krátkých medailonků hlavních průkopníků mnišského života v Egyptě, jako byli Antonín, Amún, Makarios, Pachómios či Šenúte. Velkým pozitivem na celém pojednání je to, že autorka předkládá i popis života prvních mnichů, jejich asketický život i denní rytmus. Neopomíjí ani zmínku o současné podobě klášterů, jež jsou spojeny se jmény zmíněných velikánů koptského mnišství. Do doby rodícího mnišství autorka čtenáře vtahuje i citacemi z pramenů té doby, jako jsou Život Antonínův, Historia Lausiaca či Bustān al-Ruhbān. Čtenář tak může nahlédnout nejen do každodenního života prvních mnichů, ale i do jejich spirituality. Autorka velmi poutavým až románovým způsobem představuje vlastní zkušenosti z putování po egyptských monastýrech. Zavede nás do klášterů ve Vádí Natrun (dříve známém jako Skétis), které je pokládáno za nejvýznamnější monastické centrum koptského křesťanství, v oáze Fajjúm, ve Východní poušti (kde se nachází kláštery zasvěcené Antonínovi, jenž je považován za předního průkopníka mnišského života, a Pavlovi Thébskému), v Nakádě či v guvernorátu Luxor. Všechna svá vyprávění dokládá svými příběhy, které se jí na cestě udály a které barvitě ilustrují běžný život Egypťanů.

Třetí a poslední oddíl pojednává o soudobých koptských svatostáncích. Autorka důkladně provází čtenáře koptským chrámem, představuje jeho části i jeho roli pro duchovní život egyptských křesťanů. Chrám, jak uvedla autorka, představuje pro Kopty „druhý domov“, neboť se v něm schází nejen za účelem liturgie, ale také kulturních akcí či všedního setkání s přáteli. V této části knihy jsou představeny hlavní i méně významné chrámy. Mezi nejproslulejší patří rozhodně ten, který je zasvěcen Panně Marii v káhirském Zejtúnu, jenž je spjatý s mariánským zjevením datujícím se do druhé poloviny minulého století a je tedy důležitým poutním místem pro koptské křesťany dodnes. Autorka nevynechává ani koptské chrámy v Hurghadě, oblíbené turistické destinaci u Rudého moře, na nichž demonstruje koptskou obrodu. Zmiňuje se zejména o chrámu zasvěceném Šenútovi a chrámu v nedaleké El Gouně. V dnešní Hurghadě přibývá počet koptských křesťanů, a tedy i potřeba zvyšovat počet svatostánků, ve kterých by našli svůj „druhý domov“. Mezi další význačné chrámy Koptské ortodoxní církve v Hurghadě patří např. chrám zasvěcený mučedníku Abanoubovi, Pavlovi Thébskému či mučednici Refce a jejím pěti dětem. Počátky křesťanské bohoslužby i proměny náboženského života v Egyptě ilustruje na Amonově chrámu v Luxoru, který byl původně zasvěcen staroegyptskému božstvu, ale posléze sloužil jako křesťanský svatostánek, a nakonec byla při jeho zdech zřízena mešita. Na tomto příkladu můžeme pozorovat vývoj sakrálních staveb. Luxorský chrám není výjimkou. Starobylé chrámy nebyly opouštěny, ale byly v nich zřizovány modlitebny, kde modlitby směřovaly k jiným božstvům. K přeměně chrámům, které byly zasvěceny egyptským bohům, na kostely docházelo na sklonu 4. a 5. století za vlády císaře Theodosia I., resp. alexandrijského arcibiskupa Theofila I.

Své putování autorka zakončuje v podstatě tam, kde jej započala, a to v egyptské metropoli, které se přezdívá „Matka světa“. Zde se tentokrát nezastavuje u významných křesťanských míst, která byla spojena se Svatou rodinou, jak učinila v prvním oddílu, ale především u Kláštera svatého Šimona Koželuha, který je spojen se zázrakem vykonaném právě tímto světcem v 10. století. V rámci věroučného sporu na fátimovském dvoře dokázal Šimon Koželuh pohnout mukattamskou skálou nad Káhirou, čímž dokázal Kristův výrok: „Bude-li mít víru jako hořčičné zrnko, když řeknete této hoře: ,Pohni se,‘ ona se pohne.“ Autorka uvádí čtenáře do prostor tohoto kláštera a jeho historie, ovšem také do káhirských ulic.

Závěrečná část knihy je věnována koptské obrodě ve druhé polovině 20. století, a to zejména koptskému papeži Cyrilovi VI., který svůj úřad zastával v letech 1959–1971 a kterého koptští křesťané ctí jako světce. Autorka se věnuje důležitým milníkům papežova života i důležitým místům, která v jeho životě hrála důležitou roli, zejména jde o klášter svatého Míny. Jedná se tak o náhled do důležitého období moderních dějin koptské církve, neboť Cyril VI. pro dnešní Kopty představuje ikonickou postavu tohoto období náboženské obrody. Byl to totiž tento koptský hierarcha, jenž se zasloužil mj. o obnovu mnišského života v Egyptě. V Cyrilově díle pokračoval i jeho nástupce Šinúda III., taktéž významná postava egyptských křesťanských dějin.

Mlada Mikulicová předkládá velmi čtivou knihu, jedinečnou ve svém obsahu v české či slovenské odborné literatuře. Kniha může posloužit nejen odborníkům zabývajícím se koptským křesťanstvím, ale i pro svou čtivost a barvité pojednání o svatých místech (a nejen o nich) v Egyptě, i široké veřejnosti, resp. těm, kteří mají zájem je navštívit. Kniha vskutku připomíná román, neboť se nejedná o prostý popis autorkou navštívených míst, ale vypráví též příběhy, které se jí na jejím putování Egyptem odehrály. Příběhy přibližují čtenáři život běžných Egypťanů, zavádí jej do různých míst, dávají mu pocítit atmosféru svatých míst i egyptských měst a vesnic. Člověku, který tato místa navštívil, se po přečtení knihy mohou vybavit živé vzpomínky na putování egyptskou zemí. Autorka svým stylem psaní nepochybně zavede na ona místa i ty čtenáře, kteří tuto zemi ještě nenavštívili, a možná v nich vzbudí touhu do ní zavítat. Kniha obsahuje velké množství autorčiných fotografií, které mohou ještě více tento efekt umocnit. Nejedná se však jen o fotografie míst, ale i lidí, které nám přiblíží všední život tamních obyvatel. Různorodá autentická svědectví čtenáři umožňují pohlédnout i do jejich myšlení. Negativem knihy je pouze to, že fotografie nejsou barevné. Pokud se čtenář rozhodne po přečtení knihy navštívit tento dar Nilu, autorka mu na cestu přidává i slovník koptských a arabských výrazů, jenž je součástí této publikace. Jako milovník koptského křesťanství bych rád autorce vyjádřil za tuto publikaci upřímný a veliký dík.

Miloš David, Parrésia XVIII–XIX (2024–2025), s. 385–387.

Edice Pro Oriente

Novinky

Partneři